Working …
This value you provided is not a number. Please try again.
This value you provided is not an integer. Please try again.
The value entered is not a valid Vanderbilt Medical Record Number (i.e. 4- to 9-digit number, excluding leading zeros). Please try again.
The value you provided must be within the suggested range
The value you provided is outside the suggested range
This value is admissible, but you may wish to double check it.
The value entered must be a time value in the following format HH:MM within the range 00:00-23:59 (e.g., 04:32 or 23:19).
This field must be a 5 or 9 digit U.S. ZIP Code (like 94043). Please re-enter it now.
This field must be a 10 digit North American phone number (like 415 555 1212). Please re-enter it now.
This field must be a valid email address (like joe@user.com). Please re-enter it now.
The value you provided could not be validated because it does not follow the expected format. Please try again.
Required format:

Notifications

System Notifications
General Notifications

Conversations

Create new conversation

CINI- Longitudinal Impact Study (PW-Hindi Tool)PID 45
Check For Identifiers

This module will help you assess whether or not some fields may be identifiers, and then allows you to easily tag such fields as identifiers for greater data security. While this same process can be accomplished in the Data Dictionary or Online Designer, this page provides a streamlined way of tagging fields as identifiers very quickly. Based off the variable name or field label, the fields listed below may possibly contain identifiers (e.g., name, phone number, address). Please review the entries and select all identifiers, where appropriate. Any fields already tagged as identifiers will already be checked below.

Form 1

Variable Name Field Label Identifier?
record_id Record ID
namaste_we_are_here_to_und Namaste. We are here to understand the health, nutrition, and care practices of pregnant women and young children in your village. This information will help us improve counselling and health programs for mothers and children. If you agree to participate, we will ask you questions about your health, pregnancy, diet, and care practices. We will visit or contact you several times during pregnancy, after delivery, and when your child is two years old. Each survey will take about 30-45 minutes. Participation is completely voluntary, and you may choose not to participate or withdraw at any time without giving a reason. This will not affect any services or benefits you receive. Some questions may feel personal, and you may skip any question you do not wish to answer. All the information you share will be kept confidential, securely stored, and used only for research purposes. Your name or personal details will be kept anonymous. नमस्ते। हम आपके गाँव की गर्भवती महिलाओं और छोटे बच्चों के स्वास्थ्य, पोषण और देखभाल संबंधी प्रथाओं को समझने के लिए यहाँ हैं। यह जानकारी हमें माताओं और बच्चों के लिए परामर्श और स्वास्थ्य कार्यक्रमों को बेहतर बनाने में मदद करेगी। यदि आप भाग लेने के लिए सहमत हैं, तो हम आपसे आपके स्वास्थ्य, गर्भावस्था, आहार और देखभाल संबंधी प्रथाओं के बारे में प्रश्न पूछेंगे। गर्भावस्था के दौरान, प्रसव के बाद और जब आपका बच्चा दो साल का हो जाए, तो हम कई बार आपसे मिलेंगे या आपसे संपर्क करेंगे। प्रत्येक सर्वेक्षण में लगभग 30-45 मिनट लगेंगे। भागीदारी पूरी तरह से स्वैच्छिक है, और आप बिना कारण बताए किसी भी समय भाग नहीं लेने या वापस लेने का विकल्प चुन सकते हैं। इससे आपको मिलने वाली किसी भी सेवा या लाभ पर कोई प्रभाव नहीं पड़ेगा। कुछ प्रश्न व्यक्तिगत लग सकते हैं, और आप किसी ऐसे प्रश्न को छोड़ सकते हैं जिसका उत्तर आप नहीं देना चाहते। आपके द्वारा साझा की गई सभी जानकारी गोपनीय रखी जाएगी, सुरक्षित रूप से संग्रहीत की जाएगी, और केवल शोध उद्देश्यों के लिए उपयोग की जाएगी। आपका नाम या व्यक्तिगत विवरण गुमनाम रखा जाएगा।
dd_mm_yyyy DD/MM/YYYY दिन महीने साल
interviewer_s_name Name of Data Collector डेटा कलेक्टर का नाम
a2_village_block_district A2. Village गाँव
a3_name_of_respondent A3. Name of respondent उत्तरदाता का नाम
a4_phone_no A4. Phone No. फ़ोन नंबर
a19_total_number_of_member A19. Total number of members residing in the house घर में रहने वाले कुल सदस्यों की संख्या
b5_if_yes_where_did_you_ge B5. If yes, where did you get it from? यदि हाँ, तो आपने इसे कहाँ से प्राप्त किया?
b7_is_it_in_the_local_lang B7. Is it in the local language? क्या यह स्थानीय भाषा में है?
b11_what_was_your_lmp_cros B11. What was your LMP? आपकी अंतिम मासिक धर्म कब थी? [cross-check with MCP Card] [एमसीपी कार्ड से मिलान करें]
b19_1_have_you_ever_had_a B19.1 Have you ever had a miscarriage? क्या कभी आपका मिसकैरेज हुआ है?
b28_if_yes_what_are_the_co B28. If yes, what are the complications. (verify from current MCP card/ OPD slip/ investigation records) अगर हाँ, तो कौन-कौन सी जटिलताएँ हैं? (वर्तमान एमसीपी कार्ड / ओपीडी पर्ची / जाँच रिकॉर्ड से सत्यापित करें)
c3_in_which_month_of_pregn C3. In which month of pregnancy did you have your first ANC check-up? गर्भावस्था के किस महीने में आपने पहली बार एएनसी जाँच करवाई थी? [Verify from MCP card/ field investigators need to verify]/ [एमसीपी कार्ड से सत्यापित करें / क्षेत्रीय अन्वेषक सत्यापित करें]
c4_where_did_you_receive_y C4. Where did you receive your ANC services? आपने एएनसी सेवाएँ कहाँ से प्राप्त कीं?
c13_did_the_provider_discu C13. Did your doctor explain any warning signs in pregnancy that, if they happen, you should quickly come to the hospital or inform the doctor? क्या डॉक्टर ने आपको प्रेगनेंसी के ऐसे कोई चेतावनी संकेत बताए थे, जिनके होने पर आपको तुरंत अस्पताल आना या डॉक्टर को सूचित करना चाहिए?
c21_did_you_attend_any_pms C21. Did you attend any PMSMA? क्या आप किसी पीएम-एसएमए सत्र में शामिल हुई हैं?
c24_are_you_currently_taki C24. Are you currently taking Iron-Folic Acid (IFA) tablets? क्या आप इस समय आयरन-फोलिक एसिड (आईएफए) की गोलियाँ ले रही हैं?
c24_1_in_which_month_did_y C24.1 In which month did you start taking IFA tablets? आपने आईएफए गोलियाँ (आयरन और फोलिक एसिड) किस महीने से लेना शुरू किया?
c30_have_you_ever_missed_t C30. Have you ever missed taking tablets due to side effects? क्या कभी साइड इफ़ेक्ट्स (दुष्प्रभावों) की वजह से गोलियाँ लेना छोड़ दिया है?
c31_if_yes_what_kind_of_si C31. If yes, what kind of side effects did you experience? अगर हाँ, तो किस तरह के साइड इफ़ेक्ट्स हुए?
d6_were_you_taking_any_sup D6. Were you taking any supplements like folic acid or iron tablets before you got pregnant? क्या आपने गर्भ ठहरने से पहले फोलिक एसिड या आयरन की गोलियाँ ली थीं?
d8_did_you_use_any_family D8. Did you use any family planning method before this pregnancy? क्या आपने इस गर्भ से पहले कोई परिवार नियोजन तरीका अपनाया था?
e3_do_you_know_about_the_v E3. Do you know about the Village Health Sanitation and Nutrition Day (VHSND)? क्या आप गाँव के स्वास्थ्य, स्वच्छता और पोषण दिवस (VHSND) के बारे में जानते हैं?
e8_do_you_or_a_family_memb E8. Do you or a family member own a mobile phone? क्या आपके या आपके परिवार के किसी सदस्य के पास मोबाइल फोन है?
e9_have_you_rec E9. Have you received any health-related message / call on your mobile in the last month? क्या आपको पिछले महीने अपने मोबाइल पर कोई स्वास्थ्य संबंधी संदेश या कॉल मिला है?
e13_where_did_you_receive E13. Where did you receive the deworming? आपको यह कीड़ों की दवा कहाँ से मिली?
e16_where_did_you_receive E16. Where did you receive the tetanus vaccine? आपको टिटनेस का टीका कहाँ लगाया गया?
e17_how_much_weight_should E17. Do you know how much weight one should ideally gain during pregnancy? क्या आपको पता है कि प्रेगनेंसी में आमतौर पर कितना वजन बढ़ना चाहिए?
f1_what_is_your_current_ag F1. What is your current age? (years) आपकी वर्तमान उम्र क्या है? (years)
f4_what_is_your_spouse_age F4. What is your spouse age (Approx)? आपके पति की उम्र लगभग कितनी है?
f7_what_was_your_age_at_th F7. What was your age at the time of marriage? विवाह के समय आपकी उम्र कितनी थी?
g2_can_you_name_any_essent G2. Can you name any essential food items for a healthy pregnancy? क्या आप स्वस्थ गर्भावस्था के लिए कुछ ज़रूरी खाने की चीज़ों के नाम बता सकती हैं?
g14_have_you_been_advised G14. Have you been advised to avoid any particular food during pregnancy? क्या आपको गर्भावस्था में किसी खास चीज़ को न खाने की सलाह दी गई है?
g17_did_you_smoke_during_p G17. Did you smoke during pregnancy? क्या आपने गर्भावस्था के दौरान धूम्रपान किया?
g18_did_you_consume_tobacc G18. Did you consume tobacco in any form during pregnancy? क्या आपने गर्भावस्था में किसी भी रूप में तंबाकू लिया?
g19_did_you_consume_alcoho G19. Did you consume alcohol during pregnancy? क्या आपने गर्भावस्था के दौरान शराब पी?
REDCap 16.0.5 - © 2026 Vanderbilt University - Cookie policy